Ánh sáng trong rừng trúc giờ đã chuyển sang màu tím đậm pha lẫn ánh vàng nhạt, tạo nên một không gian vừa huyền ảo vừa áp lực. Lạc Tinh Vy đứng bên Hàn Dịch, cảm nhận trái tim mình đập mạnh, nhịp thở vẫn còn gấp. Cô biết rằng đây là thử thách quan trọng nhất từ trước đến giờ – nơi mọi sức mạnh, cảm xúc và tình cảm đều bị thử thách cùng lúc.
“Ngươi đã sẵn sàng chưa?” Hàn Dịch hỏi, ánh mắt sâu thẳm nhìn cô. Giọng anh vừa truyền sự tin tưởng vừa chứa sức mạnh không thể cưỡng lại.
Tinh Vy hít thật sâu, cố gắng bình tĩnh. “Tôi… sẵn sàng.” Cô biết rằng bước tiếp theo sẽ không chỉ kiểm tra năng lượng hay kỹ năng mà còn là bài kiểm tra về trái tim và tình cảm sâu kín nhất.
Hàn Dịch dẫn cô tới một khoảng trống rộng lớn, nơi mặt đất phủ lớp sương bạc, phản chiếu ánh sáng lung linh như hàng nghìn viên pha lê. Giữa trung tâm là một hồ nước trong suốt, từ lòng hồ những vòng xoáy ánh sáng màu lam, tím và vàng nhạt xoay tròn, tạo thành cánh cổng khổng lồ. Không gian xung quanh dường như rung lên theo nhịp tim của Lạc Tinh Vy.
“Ngươi đang bước vào phần sâu nhất của bức tranh,” Hàn Dịch nói, giọng trầm nhưng dịu dàng. “Từ đây, mọi bí mật sẽ bắt đầu hé lộ. Ngươi sẽ gặp những sinh vật thần bí mạnh mẽ hơn, phép thuật phức tạp hơn, và thử thách về tình cảm sẽ đạt tới đỉnh điểm. Ngươi phải kết hợp sức mạnh, lý trí và trái tim để vượt qua.”
Tinh Vy bước tới hồ nước, đặt tay xuống mặt hồ. Ngay lập tức, luồng ánh sáng lam tím vàng trào lên, kéo cô vào một không gian khác – nơi sâu thẳm nhất bên trong bức tranh, nơi ký ức tổ tiên, sức mạnh và lời nguyền hòa quyện thành một dòng chảy liên tục.
Ngay khi bước vào, cô cảm nhận một dòng năng lượng khổng lồ bao quanh, phản chiếu mọi cảm xúc và ký ức của cô: nỗi sợ, lòng dũng cảm, cô đơn và rung động sâu kín dành cho Hàn Dịch. Trước mắt cô hiện ra hình ảnh tổ tiên – cụ Lạc Thừa – tay cầm bút vẽ, ánh mắt chăm chú như muốn truyền lại bí mật cuối cùng qua từng nét bút.
“Đây là…” cô thở dốc, mắt mở to. “Bí mật sâu nhất của tổ tiên và bức tranh… cùng lúc hiện ra?”
Hàn Dịch gật đầu: “Đúng. Ngươi đang ở trung tâm của sức mạnh tổ tiên. Mọi thử thách từ đây sẽ không chỉ kiểm tra năng lượng mà còn thử thách trái tim. Ngươi phải hiểu và chấp nhận bản thân, nếu không sẽ bị mắc kẹt trong ký ức mãi mãi.”
Tinh Vy bước từng bước, nhịp chân hòa nhịp với năng lượng xung quanh. Hình ảnh tổ tiên, các cánh cổng, những sinh vật bóng mờ và cả Hàn Dịch – như thể đã ở đây từ lâu, dõi theo cô – xuất hiện liên tục. Một cảm giác vừa lo lắng vừa hứng khởi dâng lên trong lòng cô.
Một sinh vật khổng lồ xuất hiện, thân hình uốn lượn, ánh sáng phát ra từ từng chi tiết, đôi mắt đỏ rực soi thẳng vào cô. Sinh vật này mạnh mẽ hơn bất kỳ sinh vật nào cô từng gặp, nhưng đồng thời cũng phản chiếu trái tim và tình cảm của cô, đặc biệt là tình cảm dành cho Hàn Dịch.
“Đây là thử thách cuối cùng trong giai đoạn này,” Hàn Dịch nói, giọng trầm mà ấm. “Ngươi phải đối mặt với mọi cảm xúc – sợ hãi, cô đơn, niềm tin, và tình cảm dành cho ta. Nếu không chấp nhận, ngươi sẽ thất bại.”
Tinh Vy hít thật sâu, nhắm mắt lại, và tập trung. Cô cảm nhận luồng năng lượng chảy qua bàn tay, lan tỏa khắp cơ thể. Cô tưởng tượng sinh vật trước mắt không phải là mối đe dọa mà là thử thách để cô hiểu bản thân.
Sinh vật phát ra luồng khí mạnh mẽ, hình dạng xoay chuyển liên tục, phản chiếu mọi cảm xúc sâu kín trong cô. Nỗi sợ, lòng dũng cảm, sự cô đơn, sự rung động trong trái tim đều hiện ra, tạo thành thử thách hoàn hảo.
Cô hít thật sâu, mở mắt, tạo ra một luồng năng lượng mạnh mẽ từ trái tim, hòa vào năng lượng của sinh vật. Hai luồng năng lượng va chạm dữ dội nhưng dần hòa vào nhau, tạo thành nhịp điệu thống nhất. Sinh vật dừng lại, bóng mờ tan biến, ánh mắt đỏ rực dịu lại, trở thành hình dạng uy nghiêm nhưng hiền hòa, phản chiếu sức mạnh và trái tim cô.
Hàn Dịch bước tới, ánh mắt dịu dàng nhưng sâu thẳm: “Ngươi đã làm được. Ngươi không chỉ kiểm soát năng lượng mà còn đối mặt và chấp nhận mọi cảm xúc sâu kín. Đây là bước quan trọng nhất: chỉ khi trái tim ngươi hòa hợp với sức mạnh, ngươi mới thực sự kết nối với sức mạnh tổ tiên và bí mật cuối cùng của bức tranh.”
Tinh Vy thở phào, tim đập dồn dập nhưng ánh mắt rạng rỡ. Cô cảm nhận sự thay đổi trong bản thân: vừa sợ hãi vừa tự tin, vừa hồi hộp vừa hạnh phúc. Thế giới thần tiên không chỉ là phép thuật mà còn là thử thách về cảm xúc, trái tim và tình yêu.
Một cảm giác ấm áp lan tỏa trong lòng cô. Cô nhìn Hàn Dịch, ánh mắt rực sáng, lòng tràn đầy niềm tin và rung động: “Cảm ơn… vì đã luôn ở bên.”
Hàn Dịch mỉm cười, giọng dịu dàng: “Ta sẽ luôn đồng hành cùng ngươi. Ngươi đã vượt qua giai đoạn thử thách quan trọng nhất. Từ đây, ngươi sẽ bước vào phần tiếp theo – nơi sinh vật thần bí mạnh mẽ hơn, phép thuật phức tạp hơn và thử thách tình cảm sẽ còn sâu sắc hơn nữa.”
Tinh Vy gật đầu, hít thật sâu. Ánh sáng tím đậm, vàng nhạt và lam lan tỏa khắp rừng trúc, phản chiếu hình bóng hai người. Trái tim cô vừa rung động vừa dũng cảm, nhận ra rằng tình cảm dành cho Hàn Dịch là sức mạnh giúp cô vượt qua mọi thử thách.
Hàn Dịch nắm tay cô, ánh mắt dịu dàng nhưng sâu thẳm: “Ngươi đã học được bài học quan trọng nhất – trái tim phải hòa hợp với sức mạnh. Từ đây, mọi thử thách sẽ không còn chỉ là phép thuật, mà còn là cảm xúc và tình yêu. Ngươi đã sẵn sàng bước vào giai đoạn mới chưa?”
Tinh Vy thở phào, cảm nhận luồng năng lượng chảy qua toàn thân. Cô biết rằng thử thách bí ẩn sâu nhất của bức tranh đã kết thúc, nhưng cánh cổng phía trước vẫn đang mở rộng. Mọi sinh vật, phép thuật và tình cảm sẽ được thử thách mạnh mẽ hơn trong những chương tiếp theo.
Với từng bước đi tiếp theo, Lạc Tinh Vy sẽ tiếp tục đối mặt những sinh vật thần bí mạnh mẽ hơn, những phép thuật huyền bí, và bí mật sâu thẳm của dòng dõi. Thế giới thần tiên này, nơi cánh cổng mở ra và lời nguyền dõi theo, đang chờ đợi cô bước vào những chương huyền bí, tình yêu và thử thách đầy bất ngờ.
Trong lòng Lạc Tinh Vy, một cảm giác kỳ lạ lan tỏa: cô không còn sợ hãi, mà tràn đầy dũng khí. Tình cảm dành cho Hàn Dịch, kết hợp với sức mạnh nội tại, tạo thành một lực lượng không thể phá vỡ, sẵn sàng đối mặt mọi thử thách phía trước.