Sáng sớm hôm nay, không khí trong làng chài trở nên khác lạ. Sóng biển vẫn rì rào, nhưng gió mang theo một mùi tanh nồng của cá ươn và rong rêu khô – dấu hiệu cho thấy mùa biển động đang đến gần. Lyra thức dậy sớm hơn thường lệ, cảm giác trong người lạ lùng như báo hiệu một điều gì đó không ổn.
Kael bước vào, ánh mắt nghiêm nghị hơn thường lệ. Anh cầm một chiếc giỏ nhỏ, bên trong là bánh mì và trái cây. “Hôm nay chúng ta sẽ ra biển,” anh nói. “Nhưng có điều cần nói trước: sóng hôm nay có thể mạnh, và tôi cần cô cẩn thận.”
Lyra nhíu mày, vừa tò mò vừa hồi hộp. Cô chưa từng ra biển trong điều kiện nguy hiểm như vậy. Trước giờ, đại dương là nhà, là nơi cô cảm thấy an toàn nhất. Nhưng bây giờ, đứng trên bờ, nhìn sóng biển cao vút, cô cảm nhận sự uy nghi và sức mạnh của tự nhiên – và cảm giác đó khiến tim cô đập nhanh hơn.
Họ đi ra bến cảng. Sóng đánh vào bờ, bọt nước tung trắng xóa, và những chiếc thuyền nhỏ chao đảo theo nhịp sóng. Kael chỉ cho Lyra một chiếc thuyền chắc chắn, nói: “Cô sẽ ở đây, nhưng nếu cần, tôi sẽ hướng dẫn cách dùng năng lực. Cô phải tin vào bản thân và khả năng của mình.”
Lyra gật đầu, cảm giác vừa hồi hộp vừa quyết tâm. Cô bước lên thuyền, tay nắm chắc thành thuyền, mắt dõi theo mặt nước đang gợn sóng. Một cảm giác quen thuộc ùa về – nhịp sóng, sức mạnh của nước, nhưng lần này, cô đứng trên đất liền, không được hoàn toàn tự do như khi bơi dưới biển.
Kael chèo thuyền ra xa bờ. Sóng đánh mạnh, thuyền nghiêng lắc dữ dội. Lyra chới với, nhưng cơ thể cô phản xạ nhanh, dựa vào những bài học kiểm soát năng lực mà Kael đã dạy. Cô chạm tay xuống mặt nước gần thuyền, một luồng sáng xanh lóe lên, tạo ra những vòng xoáy nhẹ nhàng nhưng đủ để giữ thuyền ổn định.
Kael quan sát, ánh mắt vừa hài lòng vừa cảnh giác: “Tốt. Cô bắt đầu hiểu cách điều khiển năng lực. Nhưng đừng quên, đây chưa phải lúc để mạo hiểm quá nhiều.”
Lyra gật đầu, nhưng chưa kịp thở dài thì một cơn sóng lớn hơn bất ngờ đổ tới. Thuyền bị nghiêng mạnh, nước tràn vào, và trước mắt Lyra, Kael mất thăng bằng, suýt ngã khỏi thuyền. Cảm giác hoảng sợ trỗi dậy, tim cô đập nhanh, nhưng bản năng sinh tồn và năng lực tiên cá trong cô lập tức phản ứng.
Cô đặt cả hai tay xuống mặt nước, tập trung, và một dòng năng lượng mạnh mẽ bùng lên. Sóng xung quanh thuyền bị cô điều chỉnh, chảy theo vòng xoáy mềm mại nhưng mạnh mẽ, giữ thuyền cân bằng và kéo Kael về phía an toàn. Anh nhìn Lyra, ánh mắt vừa ngạc nhiên vừa xúc động.
“Kỹ năng của cô… thật đáng kinh ngạc,” Kael thốt lên, giọng run run vì vừa thoát khỏi nguy hiểm. Lyra chỉ thở hổn hển, mồ hôi nhễ nhại trên trán. Cô cảm nhận năng lực trong cơ thể như một dòng chảy dữ dội nhưng uyển chuyển, vừa làm cô sợ vừa khiến cô hưng phấn.
Sau khi cơn sóng qua đi, Kael kéo Lyra xuống thuyền, nói nghiêm túc: “Hôm nay cô đã chứng minh năng lực của mình, nhưng cũng thấy rằng sức mạnh này đi kèm trách nhiệm. Cô phải học cách kiểm soát nó, không chỉ để bảo vệ bản thân mà còn để bảo vệ người khác.”
Lyra cúi đầu, cảm nhận tim mình vẫn đập mạnh. “Tôi… tôi sẽ cố gắng. Tôi không muốn gây nguy hiểm cho anh hay bất cứ ai khác,” cô nói, giọng run run nhưng quyết tâm.
Kael gật đầu, ánh mắt dịu dàng hơn: “Đúng. Sự quyết tâm của cô sẽ giúp cô kiểm soát sức mạnh, nhưng cũng cần thời gian và trải nghiệm. Hôm nay chỉ là bước đầu.”
Buổi chiều, khi trở về bờ, Kael quyết định dạy Lyra cách sử dụng năng lực một cách tinh tế hơn. Anh đưa cô ra bãi đá gần bờ, nơi nước chảy qua từng khe hẹp. “Hãy thử điều khiển dòng chảy nhỏ. Không cần mạnh mẽ, chỉ cần chính xác,” anh hướng dẫn.
Lyra bước đến, tay chạm vào dòng nước nhỏ. Một vòng xoáy xanh nhấp nháy dưới tay cô, nhẹ nhàng nhưng uyển chuyển. Cô thử nâng nước lên, tạo thành những vòng xoáy nhỏ, rồi đưa nó ra khỏi khe đá. Mỗi lần thành công, Lyra cảm nhận niềm vui lan tỏa trong cơ thể – một niềm vui mà cô chưa từng trải qua trên đất liền.
Kael quan sát, đôi mắt ánh lên niềm tự hào: “Cô tiến bộ nhanh hơn tôi tưởng. Nhưng nhớ, sức mạnh phải đi kèm sự khôn ngoan. Nếu mất kiểm soát, cô có thể gây ra nguy hiểm, không chỉ cho người khác mà cho chính mình.”
Lyra gật đầu, cảm nhận lời nhắc nhở như một ánh sáng dẫn đường. Cô nhận ra rằng, năng lực tiên cá không chỉ là sức mạnh, mà còn là trách nhiệm, là thử thách để cô trưởng thành và đối mặt với thế giới mới.
Khi hoàng hôn buông xuống, Lyra và Kael trở về căn nhà gỗ. Sóng biển vẫn rì rào, ánh trăng chiếu sáng lấp lánh trên mặt nước. Lyra ngồi bên cửa sổ, tay chạm vào mặt nước trong một chiếc chậu nhỏ. Cô thử tạo ra những vòng xoáy xanh, kiểm soát nhịp điệu và cường độ. Mỗi lần thành công, cô cảm nhận sự hòa hợp giữa cơ thể, năng lực và môi trường xung quanh.
Kael đứng phía sau, ánh mắt vừa dịu dàng vừa nghiêm nghị. Anh biết rằng hôm nay Lyra đã trải qua một thử thách lớn – lần đầu tiên dùng năng lực trong tình huống nguy hiểm, cứu anh thoát khỏi sóng dữ. Anh cũng nhận ra rằng, mối quan hệ giữa họ không chỉ đơn giản là thầy trò, mà còn là đồng hành, tin tưởng và phụ thuộc vào nhau.
Trước khi đi ngủ, Lyra nhìn ra biển, nhắm mắt và thầm nhủ: “Mình sẽ học cách kiểm soát sức mạnh, sẽ sống sót trên đất liền, và sẽ tìm hiểu Kael… và cả chính mình.” Cô cảm nhận làn gió biển vờn mái tóc, như thể đại dương đang đồng hành cùng cô, nhắc nhở rằng hành trình này vừa bắt đầu, nhưng đã đầy hứa hẹn, đầy bí ẩn và cảm xúc chưa từng trải qua.
Đêm xuống, sóng biển rì rào, ánh trăng chiếu sáng lấp lánh trên mặt nước. Lyra nhắm mắt, cảm nhận năng lực chảy trong cơ thể, cảm nhận hơi ấm từ Kael và cảm giác hòa hợp giữa đất liền và đại dương. Cô biết rằng, cuộc hành trình phía trước sẽ đầy thử thách, nhưng cô không còn đơn độc. Và hơn hết, cô sẵn sàng đối mặt với tất cả, để khám phá sức mạnh, khám phá thế giới, và khám phá trái tim mình…
Hết chương 6.